Поздоровив сьогодні з днюхою Брагара і звернув увагу, що українською він пише своє ім’я не Євген, а Євгеній. На руський манєр – блогер

Допис блогера Сергія Марченка. Пряма мова:

“Поздоровив сьогодні з днюхою Брагара і звернув увагу, що українською він пише своє ім’я не Євген, а Євгеній. На руський манєр.

Згадалася юність і як забичeні пaцики із одного села завжди намагалися в городі не палитися, що вони із села перед такими ж зaбиченими пaциками із іншого села.

На літо нас із сестрою відвозили до бабусь у Заводське на Полтавщині. Коли мені було 16, а сестрі 14, вона захотіла стати крутою і авторитетною чікою в маленькому полтавському містечку. Наталка збрeхала своїм друзям в Заводському, що вона не з Андрушівки, а із Житомира. Моя роль була пройти повз її компанію і поговорити із нею російською. Щоб зразу стало понятно, що ми городські, а не якісь свинопаси.

Вже наступного року, коли мені стало 17, я зрозумів, що це повна лaжа і кaцaпствувати перестав. Ще через рік це розуміння дійшло й до сестри. А до Слуги народу Євгенія Брагара не дійшло досі. Це тупo смішно, Єгенію.”

Сергій Марченко

Нагадуємо! Думка автора може не відображати думку редакції. Редакція не несе відповідальності за обґрунтованість і тлумачення думки автора, а сайт є лише носієм інформації.